Forum Stowarzyszenie "Rowling" Strona Główna
FAQ :: Szukaj :: Użytkownicy :: Grupy :: Galerie  :: Profil :: Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości :: Zaloguj  :: Rejestracja


女青年八年

Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum Stowarzyszenie "Rowling" Strona Główna -> Reklamy
Autor Wiadomość
oso1c800a5
czarodziej/czarownica



Dołączył: 24 Lut 2011
Posty: 507
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: England
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 17:48, 08 Mar 2011 Temat postu: 女青年八年

女青年八年间照顾身边数十位空巢老人

  许巍的一首《蓝莲花》很多人都耳熟能详,省城女青年李香莲则干脆把“蓝莲花”当成了自己的网名,[link widoczny dla zalogowanych]。她说,《蓝莲花》让人听了就很鼓劲,它表达的是对理想的执着追求。而她,之所以能持续8年时间,照顾着身边众多空巢老人,也正是因为凭着自己那执着的信仰,[link widoczny dla zalogowanych]。
  亲手包饺子送老人
  认识李香莲是在前几天本报“新安义工团”的成立大会上。原来,这个衣着朴实,性格开朗的小姑娘不仅是本报的义工,同时还担任着99度社区的版主一职。而在现实生活中,[link widoczny dla zalogowanych],她又是一家酒店的后勤主管。
  由于工作忙,李香莲已经好一阵子没有去看望文奶奶了。25日这一天,[link widoczny dla zalogowanych],她抽空去菜场买来了饺子皮和肉馅,[link widoczny dla zalogowanych],亲手在饭店的食堂包起了饺子,准备第二天给文奶奶送去。2月26日下午,合肥阴沉沉的,天气格外得冷。李香莲请好了假,拎着一大袋水果、饺子和蛋糕来到了合肥丁香社区。当看到自己久别的“好孙女”时,文秀英老人激动得差点流下眼泪。李香莲一脸抱歉地对老人说:“奶奶,真是不好意思,这么长时间没来看你了!”
  当看到老人家指甲已经有点长时,李香莲赶紧掏出剪刀帮她仔细地修剪,[link widoczny dla zalogowanych]。李香莲告诉记者,这个老人是在一次义工行动中结识的,老奶奶平时都是一个人在家,非常孤单,因此只要有空,[link widoczny dla zalogowanych],她就会过来看看,和老人家聊聊天。
  从小立志帮助他人
  李香莲是肥东人,今年26岁,[link widoczny dla zalogowanych]。父母和几个哥哥都在江浙等地工作,只有她一个人留在合肥,一边工作,一边照顾帮扶着一些空巢老人。李香莲小时候家境贫寒,[link widoczny dla zalogowanych],由于没有钱,中途就辍学了,就在这时,[link widoczny dla zalogowanych],学校一名素不相识的老师不断地鼓励她,帮助她,并且像对待自己的女儿一样,把所有好的东西都送给她。老师这无私的爱心深深感动着李香莲。从那时起,她就下定决心:等自己工作了,一定要帮助更多的人!
   20多老人长期获助
  2002年,李香莲来到合肥,在一家饭店打工。从这时开始,她就一边工作,一边照顾周围的老人。只要一有空,她就到老人们家里,帮他们洗衣、烧饭、打扫卫生,并和老人们聊天拉家常,以免老人孤单寂寞。
  而当她得知有一群残疾老人每周都要去图书馆,进出门上下坡非常不便时,她赶紧和老人们联系,从此接送她们进出图书馆,[link widoczny dla zalogowanych]。李香莲的真诚和善良感动了许许多多的空巢老人,不少老大爷老大妈纷纷想要认她当干女儿,并让小李和她们一起居住生活。
  李香莲说,在这几年的义工生涯中,她长期服务的老人有大概二十多人,其中一些老人已经先后离世了。每当看到那些孤单寂寞或是被病魔缠身时痛苦的表情,[link widoczny dla zalogowanych],她都非常难过,[link widoczny dla zalogowanych],她能做的,只有更加细心地为他们提供尽可能多的服务。
[link widoczny dla zalogowanych] have been popularized trendy. The popularity of Jordan heel has been greatly aided by its easy customization. [link widoczny dla zalogowanych] may be found online and through independent brokers of the footwear.[link widoczny dla zalogowanych] is especially for women in fashion and casual wear styles. Of course, these boots are easily available from Nike Inc authorized dealers. To me, I would like to wear shoes that allow me to be sexy and the best way to do that is to put on a pair of stiletto high heel shoes that I can wear to the night club. Air Jordan 1 High Heels Beige Pink is generally produced in limited quantities. For this reason, [link widoczny dla zalogowanych] for Women is now available on our website. See sexy high heels now. These high heels can be perfect to your health low-heeled shoes or no heels. Women wearing high-heeled shoes can be looked as fashion and elegant.


Post został pochwalony 0 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:
Napisz nowy tematOdpowiedz do tematu Forum Stowarzyszenie "Rowling" Strona Główna -> Reklamy Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1


Skocz do:  
Możesz pisać nowe tematy
Możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB (C) 2001, 2005 phpBB Group
Theme Retred created by JR9 for stylerbb.net Bearshare
Regulamin